top of page
川辺に咲く桜

​ドイツ語de 日本

日本文化をドイツ語で説明したい!でもなんて言えばいいの?

​そんな疑問に答えるページです。

神社

der Schrein 神社

In Japan gehen die Leute oft zum Schrein. Der Schrein gehört zur Shinto Religion.

​日本人はよくお参りに行きます。神道は神道に属します。

WhatsApp画像 2024-04-10 14.07.35_32bb52e4.jpg

der Schreintor 鳥居

Durch die Mitte des Schreintors darf man nicht gehen, da die Götter in der Mitte des Weges laufen.

​鳥居の真ん中を歩いてはいけません。なぜなら神々の通り道だからです。

初詣

eine Münze werfen 賽銭をする

Man wirft eine 5 Yen Münze in die Spendekiste.

​5円玉を賽銭箱に入れます。

お祈りする少女

sich verbeugen お辞儀をする

zweimal verbeugen, zweimal klatschen, beten und einmal verbeugen

二礼二拍手一礼

ご祈祷

das Amulett/ der Talisman お守り

Das Amulett kauft man, um Unglück zu vertreiben.

​参拝者は厄除けのt前にお守りを買います。

Image by Eymen Marcade

das Horoskop おみくじ

Das Horoskop prophezeit großes Glück.

​このおみくじは大吉です。

ご祈祷

der Shinto-Priester  神主 

Der Shinto Priester führt wichtige Zeremonien durch.

​神主は大切な祭事を行います

DSC_3336.JPG

der göttliche Baum 神木

Die Götter existieren im göttlichen Baum.

​神は神木に宿ります。

© 2015 by roter faden

bottom of page