カルチャーショック
カルチャーショックというテーマを授業で扱っているのですが、結構面白いです。
みなさん、様々な国でさまざまなカルチャーショックを受けていらっしゃるんですね!
私はドイツ関係ではないのですが、大学が東京で、東京のお友達と話しているときに言葉のカルチャーショックを受けたことがあります。それが
「蚊に刺される」
です。
皆さんなんて言います??
関西では「蚊にかまれる」って言いません??
東京でそう言ったら「蚊は噛まない」と言われて、「確かに」と納得しました(笑)
え~でもずとそう言ってきたんだけどな~。
あとは「しらたき」。
皆さんなんて言います?
私は個人的には「糸こんにゃく」っていうんですが、同じものですよね?今書いていて、「ん?違うものか?」とも思っています(笑)
まあ、通じたらいいんですよ✋✋✋
糸っぽい、こんにゃくっぽいやつですよ。
ちなみにドイツでのカルチャーショックは………(Berlinですが)道に犬の糞が落ちまくってたり、壁の落書きがすごかったり、道歩いてたら「Hast du Feuer?(ライターアルカ?)」と常に聞かれたり。
でもその反面、野菜の切れ端を集めて肥料にしたり、庭からハーブをつんできてお茶を入れたり。
結構地域差はあると思いますが。。。
皆さんはKulturschockうけたことありますか?
授業で扱ったYouTube貼り付けておくので見て見てくださいね!
と
山の上で、謎のエビ🦐
コメント