ドイツもインフレ・・・(単語と解説)
本当、暮らしにくい💦
でも、ドイツもインフレひどいみたいです💦
ガソリン価格とかも相当上がってますしね!
というわけで「ドイツのニュースを読みたい!!」という方に重要な単語をご紹介!
die Inflation | インフレ |
die Gewerkschaft | 労働組合 |
die Rezession | 景気後退 |
wirtschaftlicher Abschwung | 景気後退 |
Lohn-Preis-Spirale | 物価賃金スパイラル |
der Bonus | ボーナス |
die Einmalzahlung | 1回払い |
der Tarfilohn | 協定賃金 |
ちょっと知らない(わからない)単語もあると思うので、少し説明。
物価賃金スパイラル:賃金の上昇が物価の上昇を引き起こし、それが賃金の上昇を引き起こして、インフレを加速させるというもの
1回払い:これは今ドイツでこれを導入するかディスカッションされているのですが、いわゆる「クリスマスボーナス」とかそういう労働賃金以外のボーナス的なものを1回で払ってしまうというものです。
"Gewerkschaften verlangen zum Ausgleich der gestiegenen Preise höhere Löhne, was die Kosten der Unternehmen erhöht. Die wiederum versuchen könnten, die höheren Kosten auf die Preise umzuwälzen. Einmalzahlungen anstelle dauerhafter kräftiger Tariferhöhungen könnten diesen Effekt dämpfen."
Tagesschauから引っ張ってきました。
訳すと
労働組合は価格上昇の埋め合わせとして給料をあげるということを要求しています。しかし、それはつまり企業の出費が増えるということ。企業はそれに対抗して物の値段をあげようとするかもしれません。1回払いは賃金を上げ続けずに、そういう作用を抑えることができると期待されます
一時的に国民にお金をバンっと払って、対応する、という感じですかね。
日本もインフレになってきたし、どう対応するんでしょうか?
選挙も近いということで、政治家はみんな「いいこと」しか言わないと思いますが~(;_;)
なんか暗い感じで今日は終わり(;^ω^)
つぎは明るい話題を!!
あ、ちなみに、白いアジサイって逆さまにしてトイレにつっておくと将来「おしも」のお世話にならなくていいという言い伝えがあるそうですよー!とある生徒さんより(#^^#)
Kちゃん、買ってきたろか??
Comentários